Что значит «ё-моё» на самом деле. «Ё-моё!»: что это означает

Обычный снос разрядов в числе. Когда записывается 4,47 · 10^8, подразумевается снос плавающей запятой на 8 разрядов вперёд - в данном случае это будет число 447 с 6 нулями впереди, т.е. 447.000.000 . В программировании могут использоваться E-значения, причём e нельзя писать само по себе , но E - можно (но не везде и не всегда, об этом будет отмечено ниже), т.к. предпоследнее может ошибочно принятым за число Эйлера . Если нужно записать огромное число сокращённо, может использоваться стиль 4,47·E8 (альтернативный вариант для производства и мелкошрифтной печати - 4,47×E8), чтобы число читалось более разгружено и разряды указывались более обособленно (между арифметическими знаками ставить пробелы нельзя - в противном случае, это математическое условие, а не число).

3,52E3 - это хорошо для записи без индексов, но читать разрядное смещение будет сложнее. 3,52 · 10^8 - условие, т.к. требует индекса и отсутствует мантисса (последнее существует только у оператора, а это - расширенный множитель). " · 10" - процесс стандартного (основного) операционного умножения, число после ^ - показатель сноса разрядов, поэтому его не нужно делать мелким, если необходимо писать документы в данной форме (соблюдая надстрочное положение), в некоторых случаях, желательно использовать масштаб в районе 100 - 120%, а не стандартные 58%. Используя мелкий масштаб для ключевых элементов условия, снижается визуальное качество цифровой информации - придётся всматриваться (может быть и не нужно, но факт остаётся фактом - «прятать» условия мелким шрифтом не нужно, можно было вообще «закопать» - сокращать масштаб отдельных элементов условия это неприемлемо, особенно на компьютере), чтобы заметить «сюрприз», а это очень вредно даже на бумажном ресурсе.

Если процесс умножения выполняет особые операции, то в таких случаях использование пробелов может быть избыточным, т.к. помимо умножения чисел, множитель может быть связывающим звеном для огромных и мелких чисел, химэлементов и т.д. и т.п., которые нельзя записать десятичной дробью обычных чисел или невозможно записать конечным результатом. Это может не касаться записи с " · 10^y", т.к. любое значение в выражении выполняет роль множителя, а "^y" - степень, указываемая надстрочным способом, т.е. является числовым условием. Но, убрав пробелы вокруг множителя и записав иначе - будет ошибкой, т.к. оператор отсутствует. Сам отрывок записи " · 10" - множитель-оператор + число, а не первый + второй оператор. Здесь и есть основная причина того, почему с 10-кой так нельзя. Если после числового оператора нет особых значений, т.е. нечисловых, но системных, то данный вариант записи не может быть оправдан - если есть системное значение, то такое значение должно подходить под определённые задачи с числовым или практическим сокращением чисел (для определённых действий, например, 1,35f8, где f - какое-либо уравнение, созданное для практических специальных задач, которое выводит действительные числа в результате конкретных практических опытов, 8 - значение, которое подставлено как переменное к оператору f и совпадает с числами при последовательном изменении условий наиболее удобным образом, если эта задача архиважная, то такие данные значения могут быть использованы со знаком без пробелов). Кратко, для подобных арифметических операций, но с другими целями, также можно проделывать с плюсами, минусами и делителями, если в этом есть крайняя необходимость для создания новых или упрощения существующих способов записи данных с сохранением точности на практике и может являться применимым числовым условием для определённых арифметических целей.

Итог: официально утверждённую форму экспоненциальной записи рекомендуется писать с пробелом и масштабом надстрочного шрифта в 58% и смещением в 33% (если изменение масштаба и смещения разрешается другими сторонами уровень в 100 - 120%, то можно установить 100% - это самый оптимальный вариант записи надстрочных значений, оптимальное смещение - ≈ 50%). На компьютере можно использовать 3,74e+2, 4,58E-1, 6,73·E-5, E-11, если последние два формата поддерживаются, на форумах лучше отказаться от e-сокращений по известным причинам, а стиль 3,65·E-5 или 5,67E4 может быть полностью понятным, исключения могут составлять лишь официальные сегменты общественности - там только с " · 10^x ", причём вместо ^x - используется только надстрочная запись степени .

Короче говоря, E является суперсокращением для десятичного антилогарифма, который часто помечают, как antilog либо antilg. Например, 7,947antilg-4 будет равен тому же, что и 7,947E-4. На практике это гораздо практичнее и удобнее, чем тягать «десятку» с надстрочным знаком степени лишний раз. Это можно назвать «экспоненциальным» логарифмическим видом числа как альтернативный вариант менее удобному «экспоненциальному» классическому. Только вместо «antilg», используется «E» либо сразу идёт второе число с пропуском (если число положительное) либо без него (на десятисегментных научных калькуляторах, типа "Citizen CT-207T").

Здравствуйте, "Номер один" и Дмитрий Матвеев! Давно уже обратила внимание, что на упаковках различных продуктов в разделе "состав" значатся какие-то ингредиенты, обозначенные буквой "Е". Расскажите, пожалуйста, что это такое, а то соседка меня напугала, что это почти яды.
Людмила Ефимова, Улан-Удэ.

Наверняка многие потребители обращали внимание на пищевые добавки, обозначаемые на упаковках пресловутой буквой "Е". К пищевым добавкам относятся антиокислители, наполнители, красители, уплотнители, консерванты, разрыхлители, загустители, ароматизаторы... Чтобы не запутаться в них, достаточно усвоить, что в России запрещены всего три добавки, а именно: Е121 (краситель цитрусовый красный-2), Е123 (краситель амарант) и Е240 (консервант формальдегид). В том случае, когда после буквы "Е" стоят другие цифры, надо помнить, что единственный риск при употреблении этого продукта - аллергия у людей, склонных к ней, вызываемая консервантами (Е101-Е200) и пищевыми красителями (Е201-Е300). Есть добавки и, несомненно, полезные. Так, лецитин (Е322) способствует выделению из организма холестерина, а фосфаты (Е338-Е341, Е450) необходимы нашей костной системе. Что же касается поверхностных консервантов, которыми обрабатываются апельсины, бананы и т.д., то для их удаления фрукты достаточно обмыть водой.
Однако, если есть проблемы со здоровьем, то, покупая сосиски, колбасу, кетчупы, йогурты, фруктовые соки, желе, варенье и другие продукты, обратите внимание на маркировку (букву "Е" и цифры) на упаковках и этикетках. Е102 - краситель, применяется в производстве напитков, мясных продуктов, копченой рыбы, соусов и кондитерских изделий. У детей может вызвать повышенную возбудимость. Его плохо переносят астматики и люди, страдающие повышенной чувствительностью к аспирину. Е110 - используется в суповых и десертных концентратах. Не рекомендуется людям, плохо переносящим аспирин, вызывает повышенную возбудимость. Е120 - натуральный краситель из яичного желтка. Не рекомендуется при аллергии на желток. Е122 - используется во фруктовых десертах и джемах, соусах и суповых концентратах. Не рекомендуется астматикам, легковозбудимым людям, плохо переносящим аспирин. Е124 - используется в мясных паштетах и желе. Не рекомендуется астматикам. Е131 - используется при консервировании овощей. Опасен для страдающих астмой, аллергией, непереносимостью аспирина и для детей. Е132 - краситель для мясных продуктов. Опасен для страдающих астмой, аллергией, непереносимостью аспирина и для детей. Е413 - используется как сгуститель плавленых сырков. Не рекомендуется людям, страдающим аллергией. Аллергенами также являются Е230, Е231, Е232, Е239, Е311, Е312, Е313. Покупая съестные припасы, нужно помнить, что с 1 мая 1997 года продажа продуктов, не содержащих информации на русском языке, запрещается. Это правило нужно учитывать хотя бы потому, что в некоторых странах, например, в США, Австрии действует закон, запрещающий продажу на территории страны товаров, опасных для здоровья собственной нации, но не препятствующий вывозу подобной продукции за рубеж. Эти товары также маркируются специальной надписью, например, "For use outside U.S." (для продажи за пределами США").

"H" на телефоне - что это? Таким вопросом задавались практически все пользователи мобильных устройств. Особенно часто различные сомнения касательно непонятных пиктограмм возникают у неопытных пользователей, впрочем не удивительно, ведь разобраться сходу не так просто. Итак, "H" на телефоне - что это?

Один из стандартов связи

Пользователи мобильных устройств часто наблюдают понятные и не очень понятные значки в верхней области экрана. Эти обозначения сообщают нам о том, сколько осталось заряда у батареи, есть ли новые сообщения, как хорошо ловит сеть в текущий момент.

А буква "H" на телефоне - что это такое? Подобная пиктограмма даёт понять пользователю, что он находится в зоне покрытия скоростного Интернета, которое имеет отношение к технологии 3G.

Что это значит

Ваше мобильное устройство на данный момент использует один из скоростных методов подключения и работы в сети. Это довольно высокие скорости, например, отличное решение для просмотра небольшого ролика в сети Интернет или при прослушивании музыки. На данный момент это один из самых популярных диапазонов вещания мобильного Интернета.

Другие обозначения

Надеемся, вы разобрались со значком "H" на телефоне - что это. Теперь вам намного легче будет понять, что стоит и за следующими обозначениями: "E", "3G", "LTE", "H+". В первую очередь, они сигнализируют о скорости, на которой работает ваше устройство, а далее расскажем о них подробнее:

  1. Е - один из самых медленных стандартов, такое подключение может означать удалённость от или особенности тарифа вашего оператора. Это очень медленный Интернет, хватит разве что посмотреть погоду с задержкой, и то в лучшем случае.
  2. 3G . Это более современная технология. Позволяет спокойно общаться в социальных сетях и прослушивать музыку с небольшой подгрузкой, однако около семи лет назад это было настоящим прорывом в области мобильного Интернета.
  3. H (иногда обозначают 3G+), та самая иконка вверху экрана, которая многих так беспокоит. Она значит, что обеспечено довольно хорошее Интернет-соединение, на больших скоростях. Вполне возможно смотреть ролики или играть в онлайн-игры на мобильных устройствах.
  4. LTE (4G). Это самый последний стандарт связи для мобильного доступа в сети Интернет. Скорость таких смартфонов сравнима с подключением к обычному, проводному Интернету. Смело можно загружать достаточно ёмкие файлы, смотреть фильмы, пользоваться социальными сетями. Однако в России, да и во всём остальном мире, данная технология относительно молода, поэтому зона покрытия не такая большая как у предыдущих стандартов, а это значит, сеть может иногда пропадать.

"H" на телефоне: что это, как отключить

Возможно и такое, что Интернет на мобильном устройстве вам попросту не нужен. В таком случае лучше связаться с оператором и подобрать более выгодный тариф, чтобы он не простаивал.

Если же вам нужно временно отключить Сеть, то достаточно зайти в настройки, в зависимости от вашего смартфона. Обычно это так называемая шторка - когда по экрану проводят пальцем сверху вниз и выбирают графу "мобильные данные" или "подключения". Далее просто нужно снять галочку - и вы временно отключили Интернет на своём устройстве.

Для того чтобы вновь включить Сеть, вам следует проделать аналогичные операции в обратном порядке.

А вот чтобы Интернет работал, а пиктограмма пропала, верятнее всего, потребуются более сложные технические манипуляции с установкой дополнительного программного обеспечения, что достаточно долго и бессмысленно.

Итоги

Итак, мы разобрались и ответили на вопрос: "H" на телефоне - что это. Как видите, такой значок является вполне безобидным обозначением того, в каком диапазоне работает сеть Интернет на вашем смартфоне.

Если вам потребуется убрать другую из указанных выше пиктограмм (что тоже приведёт к отключению от интернета, то следует проделать те же самые операции через настройки.

В современное время русский язык развивается с каждым днем. Чаще появляются неологизмы и приобретают новое течение. Но седьмой букве алфавита «ё» ,все реже уделяют должное значение в печати. Она вошла в историю в советские времена в 1942 году и остается по сей день. Однако, многие чиновники при оформлении важных документов идентифицирующих личность гражданина, или принадлежность, считают необязательным употреблять букву «ё» заменяя ее на «е».

Федеральный закон РФ от 01.07.2005, № 53 «О государственном языке РФ» статья 3, обязывает использование буквы «ё» во всех официальных документах, таких как удостоверение личности, паспорте, свидетельства о регестрировании актов гражданского состояния, документы об образовании в именах и фамилиях граждан РФ.

Скачать текст федерального закона 53 «О государственном языке Российской Федерации» можно

Правила написания Е и Ё

Верховный суд Российской Федерации в 2009 году утвердил постановление, что буквы «е» и «ё» в различных документах одного и того же человека являются равнозначными, и действительными по всем правам, если личность человека идентифицируется. Спорные вопросы возникают при оформлении официальных бумаг пенсионного фонда, при покупки недвижимости, оформления прописки и любых других значимых документах. В более чем 2,5 тысячах российских фамилий необходимо употребить букву «ё» но пишут «е».

Таким образом, в законе «О правописании букв «е» и «ё» в документах говорится о том, что обязать человека сменить акты из-за употребления той или иной буквы необходимо лишь тогда, когда теряется смысловое значение в фамилии, имени, отчестве или названия города.

Правописание Е и Ё в фамилии и имени

Когда в имени, фамилии, городе проживания или других значимых фактах для любой документации существует буква «ё», которую записывают как «е», это может доставить неудобства при купле или продажи недвижимости, оформлении гражданства и так далее.

Бывает что в паспорте написана буква «е», а в свидетельстве о рождении «ё». В этом случае могут потребоваться дополнительные справки и поправки ошибок в документах. По таким вопросам часто обращаются с консультацией граждане Российской Федерации в Министерство образования и науки .

В Правилах русской орфографии и пунктуации, заверенных Академией наук СССР в 1956 году указано, что букву «ё» следует применять в случаях предупреждения неверности излагаемого слова. Таким образом региональные органы в лице чиновников обязаны вписывать в документ букву «ё» в именах собственных (имени, фамилии и отчестве), о чем подробно говорится в письме 03.05.2017 № 159/03.

Примеры

Случай 1

Один из сотрудников Верховного суда РФ обратился в Пенсионный Фонд, с просьбой о начислении страховой пенсии. Гражданину отказали, ссылаясь на разное чтение букв в написании.

В удостоверении личности фамилия прописана через «ё» а в трудовой книге владельца фигурирует буква «е». В Верховном суде мужчине объяснили, что не существует двойного значения буквы «е», так как буква «ё» не является смыслообразующей и не влияет на данные идентификации личности.

За дополнительными подтверждениями потребовалось обратиться в Институт русского языка им. В. В. Виноградова, где подтвердилось что «е» и «ё» в фамилии Соловьев, в различных письмах является одной и той же фамилией принадлежащей одному и тому же гражданину. В данном случае смысл фамилии не теряется, и отказ органов Пенсионного Фонда противоречит конституционному праву гражданина РФ на пенсию.

Случай 2

Еще одно письмо в Минобрнауки от 01.10.2012, ИР 829/08 «о правописании букв «е» и «ё» в официальной документации» подтверждает закон орфографии русского языка и пунктуации, его важное значение и использование.

Московский областной суд недавно заявил, что можно оштрафовать человека, в чьей фамилии допущена подобная ошибка. Однако, практика закона говорит об обратном. Подобный случай произошел и в молодой семье Снегирёвых. Родилась дочь, в свидетельстве о рождении которой было написано Снегирева Н.

В получении материнского капитала отказали, ссылаясь на то, что фамилии у матери и дочери разные. Паре пришлось отказаться от первоначальной фамилии и переправить документы на надлежащую букву «е». Таким образом все члены семьи получили одинаковую фамилию.

Всем известно, что русский язык богат на всякого рода ругательства. Происхождение некоторых из них даже для носителей языка является загадкой. Взять хотя бы выражение «ё-моё»: задумывались ли вы когда-нибудь, что оно означает и откуда взялось?

Буква «ё»

Именно с «ё» начинается большинство русских слов и словосочетаний, заменяющих нецензурную лексику и выражающих досаду, огорчение, недоумение, удивление, а иногда и радость. Например, «ёпрст», «ёперный театр», «ёксель-моксель», «ёкарный бабай», «ёлки-палки».

Буква «ё» (звук «йо») имеет для русского человека особое значение и обладает, по мнению многих исследователей языка, мощной энергетикой. Если вы ударитесь мизинцем о ножку стола, вы не вскрикнете «Ой!» или «Ах!», а воскликнете: «Ё!»

Всем с детства знакомо предложение «Казнить нельзя помиловать», которое без запятой невозможно верно истолковать. То же самое свойство, что и запятая, имеет и буква «ё». Без неё смысл многих выражений был бы нам не понятен. Например, «В ближайшие дни страна передохнет от холода» или «Выпили все».

«Ё-моё!»

Эвфемизм «ё-моё», по мнению большинства исследователей, появился в русском языке, как ни странно, именно благодаря культуре, а не её отсутствию. В некоторых ситуациях (например, в присутствии женщин или пожилых людей, на рабочем месте или в театре) употребление нецензурной лексики считается дурным тоном. Однако неприятные или, напротив, радостные события могут произойти где угодно.

В первую минуту эмоционального всплеска, не контролируя себя, человек, конечно, выкрикнет букву «Ё», с которой начинаются большинство ругательств русского языка. Однако, опомнившись, он скажет первое, что придёт в голову: как правило, это будет слово, подходящее по смыслу и рифмующееся с высказанным. Так и произошло выражение «ё-моё». Таким же образом образовался, например, и эвфемизм «ёпрст», когда бранившийся человек сделал вид, что просто перечисляет буквы алфавита. Поэтому «ё-моё» - ничто иное как завуалированное ругательство.

Однако некоторые ученые считают, что многие русские ругательства или заменяющие их слова в древности использовались как посылы или заклятия. Отсюда и запрет на их употребление. Поэтому и выражение «ё-моё» тоже могло быть из числа подобных «мантр».