«Майская ночь, или Утопленница.

Прошла целая эпоха литераторства, и плеяда выдающихся авторов оставила свой самобытный след в литературе, но Гоголь и поныне для многих - настоящий кудесник слова. Поэтому рекомендуется читать авторский оригинал его творений, а не только краткое содержание. «Майская ночь, или Утопленница» и поныне удивляет читателей впечатляющей архитектоникой, уникальной структурой текстуального пространства и богатейшей палитрой слов. В ней присутствуют абсолютно все знаковые атрибуты произведений страх, смех. Писатель умело пугает читателя, рассказывая жуткие истории, щедро перемешивая их с сатирой и юмором.

Гипноз гоголевского слога

Повесть «Майская ночь, или Утопленница» выстроена именно в велеречивом слоге, это не просто обработанный фольклор, это - авторский вымысел, зачаровывающий смысловыми оттенками. Начав читать, буквально с первых строк этой повести попадаешь под гипноз гоголевского слога, умения выстраивать сюжетное повествование в тесном сплетении с фольклорными мотивами, и остаешься под впечатлением еще долгое время после того, как перевернул последнюю страницу. Никогда не передаст магии слова гения краткое содержание, «Майская ночь, или Утопленница» завораживает лишь в оригинальном прочтении.

Антологии и экранизации

Данное произведение впервые было опубликовано в 1831 году, после оно вошло в цикл-сборник «Вечера на хуторе близ Диканьки». Также мистическая повесть входит в антологии: «Русская мистическая проза» (Russian 19-century Gothic Tales), в библиотеку русской фантастики «Киевские ведьмы. Том 4-й» . Интересно, как бы этот факт прокомментировал Гоголь? «Майская ночь, или Утопленница» была дважды экранизирована. Первый раз в Российской империи (в 1910 году) режиссер В. Кривцов выпустил киноленту по мотивам повести «Ночь в мае», а вторая экранизация принадлежит уже знаменитому режиссеру-сказочнику А. Роу, он снял фильм, используя краткое содержание. «Майская ночь, или Утопленница» вышла в прокат в 1953 году.

Фольклорные записи как основа

Для истинных почитателей таланта писателя не является секретом тот факт, что при написании повести автором были использованы фольклорные записи, которые он получил от родных и матери. Об этом свидетельствует его письмо к матери от 30.04.1829 года, в котором он настоятельно просит поведать ему «несколько слов... о русалках». Но не только эти мифические создания станут персонажами повести, в ней будут и другие герои.

"Майская ночь, или Утопленница" начинается со сцены нежного свидания Ганны и Левко. В последующих главах широко использованы народные поверья, предания об утопленницах, ведьмах и т. д. «Майская ночь, или Утопленница» (описание сюжета будет представлено ниже) не пересказывает ни один из известных сюжетов фольклора, повествование доносит до читателя поэтическую картину из колоритной жизни Малороссии. Гоголь как творец данного произведения - совершенно самостоятелен.

Аннотация, краткое содержание

«Майская ночь, или Утопленница» в основе сюжета содержит мотивы многих легенд об неуспокоенных, безвинно погибших душах. Нежная, прекрасная панночка смиренно терпит все издевательства мачехи-ведьмы. Но однажды, не в силах выносить мучения, девушка бросается в воду, тонет и в тот же момент становится русалкой. Но мачеха не собирается довольствоваться ее смертью, она коварна и мстительна. Ведьма также обращается в русалку, и теперь несчастная панночка не может свободно плавать.

За помощью она обращается к сыну головы - Левко, у которого совершенно не складывается личное счастье. Он искренне любит красавицу Галю, но на девушку, как оказалось, положил глаз и его отец. Голова не прочь с ней порезвиться, поэтому и думать не желает о свадьбе сына. Русалочка приходит к Левко во сне и самозабвенно молит парубка отыскать ее злую мачеху среди подводных дев. Догадливый герой некоторое время наблюдал за игрой мавок, русалки играли в коршуна. Левко обратил внимание на одну из девушек, которая выделялась своей злостью и хищностью: она настолько неистово бросалась на подруг, что создавалось впечатление, что для нее это вовсе не игра. Ведьма была обнаружена, а благодарная и счастливая панночка-русалка помогла несчастному влюбленному соединиться с возлюбленной Галей, приструнив государственной грамотой отца.

А что было потом?

«Потом» (период после публикации) для любого бывает двояким. Это или процесс тиражирования, переложения для театральной сцены, кинематографа, мультипликации; также широко практикуется заимствование сюжета множеством подражателей; многочисленные авторские иллюстрации, живопись на тему, детские игрушки по мотивам и т. д. Или, что случается наиболее часто - забвение.

Но эта печальная участь не постигла оригинальное произведение, не таков Гоголь. «Майская ночь, или Утопленница» - одно из самых захватывающих произведений писателя.

Певец украинского фольклора

Удивительно, но согласно постулатам русской литературной критики, Гоголь относится к реалистам. Однако его произведения можно назвать как угодно: фантастика, фарс, комедия, фольклор, "ужасы", мистика - только не копирование и описание реальности. Порой автор намеренно в своих творениях доводит нарастающий ужас до логического финала - мистической и ужасной смерти главного героя (панночки в данном случае). Впрочем, смерть у творца является понятием относительным, умершие в его повествованиях ведут довольно активную потустороннюю жизнь, периодически вмешиваясь в жизнь живых. Данная черта очень свойственна любому фольклору. Это еще одно доказательство тому, что Гоголь сознательно активно «продвигал» самобытный украинский фольклор, а всем известное описание украинской ночи - это и есть «Майская ночь».

Название: Майская ночь, или утопленница

Жанр: Повесть

Продолжительность: 15мин 01сек

Аннотация:

В этой повести рассказывается о молодом казаке по имени Левко, сыне сельского головы, который влюблен в девушку Ганну. Он просил отца дать ему разрешение просить руки и сердца милой Ганны, но тот не давал согласия, при этом не говоря этого вслух и игнорируя сына.
Парень приходит к девушке и во время их встречи Ганна спрашивает Левко о доме с забитыми ставнями и окруженного яблоневым сад. Он рассказывает ей историю о красивой юной девушке, чей отец растил ее после кончины жены. Он нежно любил свою дочь, но в конечном итоге женился на другой женщине, которая оказалась ведьмой. Колдунья имела власть над отцом девушки и всячески издевалась над его дочерью, отчего та выбежала из дома и от отчаяния бросилась в близлежащий пруд. Она становится главной среди утопленниц, и однажды выслеживает ведьму возле пруда, но та сама обращается в утопленницу. И с тех пор ее мачеха находится в группе утопленниц, а бедная юная девушка просит парня за парнем найти среди них ее зловредную мачеху, дабы прогнать ее.
После этого Левко стал свидетелем того, что его же собственный отец пытался украсть любовь его Ганны, уговаривая не становится женой Левко. Молодой казак в бешенстве от этого подговорил своих друзей подшутить над его отцом и те устраивают оскорбительный марш вокруг хаты головы. Они нарядили свояченицу головы, которая, как полагают, крутила с ним роман, в черта. Тот ошибочно бросил ее в подвал, а потом признал ее, но та обозлилась и вышла на улицу, после чего снова была схвачена парубками и переодета в черта. Между тем голова и некоторые из его ближайших друзей решили найти хулиганов, а вместо этого снова схватили ту же свояченицу и чуть не сожгли ее живьем.
Тем временем Левко отбился от проказничающих друзей и впал в дрему возле старого дома у пруда. Он околдован тихой ночью и серебристым туманом вокруг, а затем в отражении воды он заметил, что вокруг дома панночки водят хоровод, а из окна высунулась голова юной утопленницы с белоснежной кожей. Когда он разворачивается к дому, видит, что окно пустое, но подойдя к нему, замечает панночку, которая молила его угадать какая из утопленниц ее мачеха. Он стал на них глядеть, и заметил, что одна не особо участлива в играх девушек, но он не подумал, что она и есть мачеха. Тем не менее, одна казалось прямо упивается ролью вороны, и показалась Левко не такой светлой и прозрачной как другие утопленницы. В ней то он и признает ведьму. Девушка благодарна и дала ему записку, которая может помочь парню с его отцом. Он проснулся, но тут же был схвачен отцом и десятскими. Но в руке обнаружил ту самую записку и отдал ее отцу. Письмо оказалось от местного комиссара, который приказывает голове привести в порядок деревню, а также женить его сына на Ганне. На этот раз тот дает свое согласие на женитьбу молодых.

Гоголь мастерски умел вплетать фольклорные элементы даже в простую любовную историю, что хорошо видно на примере повести «Майская ночь или утопленница».

Молодой парубок Левко без памяти влюблен в красавицу Ганну. Она, боясь материнского гнева, не решается выйти прогуляться с Левко. Но, уступив настойчивым просьбам Левко, все же вышла на крыльцо, невзначай в беседе спросив у парубка, что это за заброшенный дом стоит у пруда на окраине деревни. Молодой казак рассказывает ей старинную легенду: будто жил в том доме сотник со своей дочерью, да однажды вздумал жениться. Но вот беда, невзлюбила мачеха падчерицу и всячески изводила её, в конце концов заставив мужа выгнать дочь. Не зная себя от горя, панночка бросается в реку. Став главной среди утопленниц, вскоре она утаскивает за собой и злобную мачеху.

Рассказав историю, Левко слышит веселые задорные песни парубков и, попрощавшись с Ганной, спешит к своим друзьям. После гулянья Левко возвращается к дому возлюбленной и видит мужчину, уговаривающего Ганну выйти за него замуж. С удивлением узнает он в незнакомце своего отца и решает подговорить друзей проучить его. Раздосадованный голова, которого спугнула ватага молодых парубков, возвратившись домой, ведёт разговор с приезжим винокуром. Прямо посреди беседы, разбив окно, в хату влетает камень. Отец Левко слышит оскорбительные для себя песни. В гневе он вместе с винокуром и десятским отправляется на поиски зачинщиков. Поймав, как им кажется, главного смутьяна, они идут к писарю. Но оказывается, что и он изловил незнакомца в черном тулупе. Поняв, что их кто-то водит за нос, сельский голова приказывает десятским прочесать весь хутор в поисках настоящего нарушителя спокойствия.

Тем временем Левко, весь измазанный в саже и в черном одеянии, засыпает у пруда и видит он, как в отражении старый дом преображается — нет в нем больше мрачности, а в одном из окон появляется красивая бледная молодая девушка, в которой он узнаёт дочь сотника. Утопленница жалуется, что и после смерти не дает ей покоя злая мачеха, просит избавить от нападок ведьмы. В следующее мгновение замечает молодой человек хоровод девушек, собравшихся играть в «ворона». Одна из утопленниц соглашается быть «вороном» и начинает бегать за другими девушками. Когда она поймала одну из них, глаза её загорелись злодейским огнем. Понимает Левко, что именно она и есть ведьма, и указывает панночке на неё. За избавление от нечистой силы панночка обещает помочь Левко жениться на Ганне. Проснувшись, молодой человек видит у себя в руке записку. Тут к нему подбегают отец с писарем и десятские. С удивлением они узнают в главном возмутителе спокойствия Левко. Не растерявшись, молодой человек протягивает записку, а в ней приказ от комиссара, который среди прочего дает указание выдать Ганну за Левко. Испуганный голова не смеет перечить начальству и дает свое согласие на женитьбу сына.

Тихим и ясным вечером, когда девушки и парубки собираются в кружок и поют песни, молодой козак Левко, сын сельского головы, подойдя к одной из хат, песнею вызывает ясноокую Ганну. Но не сразу выходит робкая Ганна, боится она и зависти девушек, и дерзости парубков, и материнской строгости, и ещё чего-то неясного. Нечем Лёвке утешить красавицу: отец его снова притворялся глухим, когда заговаривал он о женитьбе. Сидя на пороге хаты, спрашивает Ганна о доме с забитыми ставнями, что отражается в тёмной воде пруда. Левко рассказывает, как живший там сотник с дочкой, «ясною панночкой», женился, но невзлюбила мачеха панночку, изводила ее, мучила и заставила сотника выгнать дочь из дому. Бросилась панночка с высокого берега в воду, стала главною над утопленницами и однажды утащила мачеху-ведьму в воду, но та сама обратилась в утопленницу и тем избегла наказания. А на месте того дома собираются строить Винницу, для чего и приехал нынче винокур. Тут Левко распрощался с Ганною, услышав возвращавшихся парубков.

После известного описания украинской ночи в повествование врывается изрядно подгулявший Каленик и, кроя на чем свет стоит сельского голову, «косвенными шагами», не без помощи лукавых дивчин, ищет свою хату. Левко же, распрощавшись с товарищами, возвращается и видит Ганну, говорящую о нем, Лёвке, с кем-то неразличимым в темноте. Незнакомец бранит Лёвка, предлагая Ганне свою, более серьёзную любовь. Неожиданное появление проказливых парубков и ясной луны открывает разгневанному Лёвке, что незнакомец сей - отец его. Спугнув голову, он подговаривает парубков проучить его. Сам же голова (о коем известно, что некогда он сопровождал царицу Екатерину в Крым, о чем любит при случае поминать, ныне крив, суров, важен и вдов, живёт несколько под каблуком своей свояченицы) уже беседует в хате с винокуром, когда ввалившийся Каленик, беспрестанно браня голову, засыпает на лавке. Питая все возрастающий гнев хозяина, в хату, разбив стекло, влетает камень, и винокур уместным рассказом о тёще своей останавливает проклятия, закипающие на устах головы. Но оскорбительные слова песни за окном вынуждают голову к действиям.

Пойман и брошен в тёмную комору зачинщик в чёрном вывороченном тулупе, а голова с винокуром и десятским отправляются к писарю, дабы, изловив буянов, сей же час «резолюцию им всем учинить». Однако писарь сам уж изловил такого же сорванца и водворил его в сарай. Оспаривая друг у друга честь этой поимки, писарь и голова прежде в коморе, а затем и в сарае находят свояченицу, которую хотят уже и сжечь, сочтя чёртом. Когда новый пленник в вывороченном тулупе оказывается Калеником, голова впадает в бешенство, снаряжает оробевших десятских непременно изловить зачинщика, суля немилосердную расправу за нерадение.

Об эту пору Левко в чёрном своём тулупе и с измазанным сажею лицом, подойдя к старому дому у пруда, борется с овладевающей им дремотой. Глядя на отражение господского дома, замечает он, что окно в нем отворилось, и мрачных ставней вовсе нет. Он запел песню, и затворившееся было окно вновь открылось, и показалась в нем ясная панночка. Плача, жалуется она на укрывшуюся мачеху и сулит Лёвку награду, если он сыщет ведьму среди утопленниц. Левко глядит на водящих хороводы девушек, все они бледны и прозрачны, но затевают они игру в ворона, и та, что вызвалась быть вороном, кажется ему не такой светлой, как прочие. А когда она хватает жертву и в глазах ее мелькает злоба, «Ведьма!» - говорит Левко, и панночка, смеясь, подаёт ему записку для головы. Тут проснувшегося Лёвку, что держит-таки в руке клочок бумаги и клянёт свою неграмотность, хватают десятские с головою. Левко подаёт записку, что оказывается писаною «комиссаром, отставным поручиком Козьмой Дергачом-Дришпановским» и содержит среди возбранений голове приказ женить Лёвка Макогоненка на Ганне Петрыченковой, «а также починить мосты по столбовой дороге» и другие важные поручения. На вопросы обомлевшего головы Левко придумывает историю встречи с комиссаром, посулившим якобы заехать к голове на обед. Ободрённый такою честью голова сулит Лёвке помимо нагайки назавтра и свадьбу, заводит свои вечные рассказы про царицу Екатерину, а Левко убегает к известной хате и, перекрестив в окошке спящую Ганну, возвращается домой, в отличие от пьяного Каленика, что все ещё ищет и не может найти своей хаты.

В рамках проекта "Гоголь. 200 лет" РИА Новости представляет краткое содержание произведения "Майская ночь, или Утопленница" Николая Васильевича Гоголя - третьей повести цикла "Вечера на хуторе близ Диканьки".

Тихим и ясным вечером, когда девушки и парубки собираются в кружок и поют песни, молодой козак Левко, сын сельского головы, подойдя к одной из хат, песнею вызывает ясноокую Ганну. Но не сразу выходит робкая Ганна, боится она и зависти девушек, и дерзости парубков, и материнской строгости, и еще чего-то неясного. Нечем Левке утешить красавицу: отец его снова притворялся глухим, когда заговаривал он о женитьбе.

Сидя на пороге хаты, спрашивает Ганна о доме с забитыми ставнями, что отражается в темной воде пруда. Левко рассказывает, как живший там сотник с дочкой, «ясною панночкой», женился, но невзлюбила мачеха панночку, изводила ее, мучила и заставила сотника выгнать дочь из дому. Бросилась панночка с высокого берега в воду, стала главною над утопленницами и однажды утащила мачеху-ведьму в воду, но та сама обратилась в утопленницу и тем избегла наказания. А на месте того дома собираются строить Винницу, для чего и приехал нынче винокур. Тут Левко распрощался с Ганною, услышав возвращавшихся парубков.

После известного описания украинской ночи в повествование врывается изрядно подгулявший Каленик и, кроя на чем свет стоит сельского голову, «косвенными шагами», не без помощи лукавых дивчин, ищет свою хату. Левко же, распрощавшись с товарищами, возвращается и видит Ганну, говорящую о нем, Левке, с кем-то неразличимым в темноте. Незнакомец бранит Левка, предлагая Ганне свою, более серьезную любовь. Неожиданное появление проказливых парубков и ясной луны открывает разгневанному Левке, что незнакомец сей — отец его. Спугнув голову, он подговаривает парубков проучить его. Сам же голова (о коем известно, что некогда он сопровождал царицу Екатерину в Крым, о чем любит при случае поминать, ныне крив, суров, важен и вдов, живет несколько под каблуком своей свояченицы) уже беседует в хате с винокуром, когда ввалившийся Каленик, беспрестанно браня голову, засыпает на лавке.

Питая все возрастающий гнев хозяина, в хату, разбив стекло, влетает камень, и винокур уместным рассказом о теще своей останавливает проклятия, закипающие на устах головы. Но оскорбительные слова песни за окном вынуждают голову к действиям.
Пойман и брошен в темную комору зачинщик в черном вывороченном тулупе, а голова с винокуром и десятским отправляются к писарю, дабы, изловив буянов, сей же час «резолюцию им всем учинить». Однако писарь сам уж изловил такого же сорванца и водворил его в сарай. Оспаривая друг у друга честь этой поимки, писарь и голова прежде в коморе, а затем и в сарае находят свояченицу, которую хотят уже и сжечь, сочтя чертом. Когда новый пленник в вывороченном тулупе оказывается Калеником, голова впадает в бешенство, снаряжает оробевших десятских непременно изловить зачинщика, суля немилосердную расправу за нерадение.

Об эту пору Левко в черном своем тулупе и с измазанным сажею лицом, подойдя к старому дому у пруда, борется с овладевающей им дремотой. Глядя на отражение господского дома, замечает он, что окно в нем отворилось, и мрачных ставней вовсе нет. Он запел песню, и затворившееся было окно вновь открылось, и показалась в нем ясная панночка. Плача, жалуется она на укрывшуюся мачеху и сулит Левку награду, если он сыщет ведьму среди утопленниц. Левко глядит на водящих хороводы девушек, все они бледны и прозрачны, но затевают они игру в ворона, и та, что вызвалась быть вороном, кажется ему не такой светлой, как прочие. А когда она хватает жертву и в глазах ее мелькает злоба, «Ведьма!» — говорит Левко, и панночка, смеясь, подает ему записку для головы.

Тут проснувшегося Левку, что держит-таки в руке клочок бумаги и клянет свою неграмотность, хватают десятские с головою. Левко подает записку, что оказывается писаною «комиссаром, отставным поручиком Козьмой Дергачом-Дришпановским» и содержит среди возбранений голове приказ женить Левка Макогоненка на Ганне Петрыченковой, «а также починить мосты по столбовой дороге» и другие важные поручения. На вопросы обомлевшего головы Левко придумывает историю встречи с комиссаром, посулившим якобы заехать к голове на обед. Ободренный такою честью голова сулит Левке помимо нагайки назавтра и свадьбу, заводит свои вечные рассказы про царицу Екатерину, а Левко убегает к известной хате и, перекрестив в окошке спящую Ганну, возвращается домой, в отличие от пьяного Каленика, что все еще ищет и не может найти своей хаты.

Материал предоставлен интернет-порталом briefly.ru, составитель Е. В. Харитонова