Почему шотландия хочет отделиться от великобритании. Шотландия вновь хочет выйти из состава великобритании

Шотландия намерена провести повторный референдум по вопросу независимости от Великобритании, которая готовится к официальному началу процесса выхода из Европейского союза. Никола Стерджен, лидер парламента страны, считает, что интересы ее жителей не были учтены при принятии решения о выходе из ЕС, поэтому им необходим «еще один шанс».


Фото all-news.net


В 2014 году такой референдум уже проходил, и тогда 55% шотландцев высказались за сохранение союза с Британией, и только 45% поддержали идею независимости. Но за прошедшие два года изменилось многое. Прежде всего то, что в самой Британии прошел референдум о выходе из состава Европейского союза с положительным результатом. При этом власти Шотландии всегда заявляли о том, что хотели бы остаться в составе ЕС и сохранить с ним тесные экономические связи. В отличие от остальных частей Великобритании, Шотландия проголосовала за Европейский союз.

Сейчас же выходит, что Brexit ставит это под сомнение, но шотландцы настаивают на своем, для чего вновь вспомнили о проведении еще одного плебисцита. Конечно, власти Британии отреагировали на это вполне понятным скепсисом. Премьер-министр Тереза Мэй заявила, что такой референдум состояться может, но не должен.

Возникает вопрос: а почему? Только лишь потому, что этого не хотят в Лондоне? Но это не аргумент. Конечно, шотландцы имеют право на национальное самоопределение, а результаты первого референдума были получены совершенно в других условиях. Сейчас условия изменились, значит, могут измениться и эти самые результаты.

Тереза Мэй призывала шотландцев донести до руководства Шотландской национальной партии (ШНП), к которой принадлежит и Никола Стерджен, послание о том, что второй референдум не требуется, во время местных выборов в мае. Однако велик шанс, что требование парламента Шотландии о проведении повторного референдума появится задолго до этих выборов - тогда, когда правительство Великобритании объявит Брюсселю об официальной активации 50-й статьи Лиссабонского договора (предположительно, это произойдет уже 17 марта).

Безусловно, Лондон предпримет максимум усилий, чтобы эта идея провалилась, ведь не для того Британия выходит из ЕС, чтобы внутри ее самой сепаратизм добился успеха. Твердость намерений шотландского руководства пока тоже не очень очевидна. Возможно, это просто начало торга о новых преференциях и дотациях для Эдинбурга. С другой стороны, приверженцев независимости Шотландии действительно немало. На это есть множество исторических, культурных и иных причин.

Пока непонятен и стратегический курс развития Европейского союза. Все чаще звучат голоса о том, что ЕС будет радикально переформатирован. Внутри союза появится значительная дифференциация между ядром и периферией, реально возникнет Европа «разных скоростей». Куда в таком случае попадет Шотландия и удастся ли ей сохранить тесные связи как с ЕС, так и с Британией - большой вопрос.

Как видим, серьезных вопросов очень много. И не только политических. Экономические последствия вообще трудно подсчитать. Ведь даже после заявления Терезы Мэй по поводу нового референдума в Шотландии курс британского фунта стерлингов снизился на 0,6%.

Действительно, влияние возможного выхода Шотландии из состава Великобритании может быть не менее существенным, чем Brexit. Независимость Шотландии может самым негативным образом сказаться на рынке финансовых услуг, поскольку почти каждый поставщик таких услуг в этой стране связан с Великобританией, а не с рынком ЕС. То есть задуматься есть о чем.

В любом случае, даже если решение о новом референдуме будет принято, он состоится не раньше полного юридического оформления «развода» Британии и ЕС, когда будут понятны его условия и формы сохранения экономических связей. Власти Шотландии будут ориентироваться на это, и если эти условия будут невыгодными или недостаточными, то возвращение к вопросу о независимости может оказаться вполне реалистичным.

Мэй пережила второй вотум недоверия

После провала голосования в британском парламенте по соглашению о выходе Великобритании из ЕС депутаты провели голосование по вотуму недоверия правительству Терезе Мэй. Премьер-министр одержала победу благодаря поддержке депутатов-консерваторов и союзников из Демократической юнионистской партии.

Cокрушительное поражение плана "Брексит" в британском парламенте

Нижняя палата британского парламента 15 января отклонила соглашение о выходе Великобритании из Евросоюза. Против документа высказались 432 депутата, 202 поддержали его. Для принятия соглашения было необходимо не менее 320 голосов. В течение трех дней Лондон должен представить альтернативный план "Брекзита".

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Консерваторы не смогли вынести вотум недоверия Терезе Мэй

Ряд депутатов британского парламента от Консервативной партии инициировали голосование своей фракции о вотуме недоверия премьер-министру Терезе Мэй. Причиной стал согласованный Мэй с ЕС план "Брекзита", невыгодный, по мнению консерваторов, для Великобритании. Мэй сохранила пост премьера и перенесла голосование в парламенте по "Брекзиту", ранее намеченное на 11 декабря, на середину января.

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Брюссель и Лондон договорились о выходе Великобритании из ЕС

25 ноября на внеочередном саммите в Брюсселе главы государств и правительств 27 стран Евросоюза одобрили соглашение с Великобританией о "Брекзите".585-страничный договор о выходе Великобритании из Евросоюза поддержали лидеры всех европейских стран. Председатель Европейской комиссии Жан-Клод Юнкер охарактеризовал сделку как "лучшую из возможных" и назвал ее справедливым компромиссом".

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Мэй за мягкий вариант "Брекзит"

Тереза Мэй, которая заняла пост премьера Великобритании после отставки Дэвида Кэмерона, выступавшего против выхода страны из ЕС, поддерживает модель мягкого Brexit. В частности, после того, как 6 июля 2018 года правительство согласовало коллективную позицию, Мэй объявила, что Великобритания выступает за создание зоны свободной торговли с ЕС после "Брекзита".

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Несогласные ушли в отставку

Вначале в отставку ушел Дэвид Дэвис - министр по вопросам выхода Великобритании из ЕС. Затем - министр иностранных дел, сторонник "Брекзита" Борис Джонсон. Они свели на нет попытку премьера Терезы Мэй сплотить свой кабинет, чтобы осуществить мягкий вариант выхода из ЕС. В свою очередь, Джонсон заявил, что реализация "Брекзита" требует от премьера-министра более жесткой позиции по отношению к ЕC.

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

МИД возглавил противник Brexit

На должности главы внешнеполитического ведомства Великобритании Бориса Джонсона сменил Джереми Хант, ранее занимавший пост министра здравоохранения и социальных дел страны. В отличие от Джонсона, выступавшего за полный "развод" с Евросоюзом, Хант ранее был известен как противник выхода страны из ЕС. На смену Дэвису,также ушедшему в отставку, пришел Доминик Рааб.

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Что такое мягкий "Брекзит"

Мягкий вариант "Брекзит" декларирует отсутствие проверок на границе между Ирландией и Северной Ирландией. Предполагается также, что ЕС и Великобритания разработают "совместную институциональную базу" для последовательной трактовки правовых соглашений между ними. Наконец, кабинет Мэй одобрил принцип, позволяющий избежать таможенных проверок после 29 марта 2019 года - вступления в силу "Брекзит".

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

В Брюсселе приветствуют решение Лондона

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Историческое решение

Референдум о выходе Великобритании из Евросоюза состоялся 23 июня 2016 года. 51,9 процента голосовавших сделали выбор в пользу "Брекзит". В референдуме приняли участие свыше 33,5 млн британцев, явка составила 72,1 процента. Прежде ни одно государство не покидало ЕС, учрежденный в 1992 году.

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Как в Великобритании голосовали по вопросу "Брекзит"

Соединенное Королевство состоит из Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии. Исход голосования в них оказался неоднородным. Если в Англии (53,4%) и Уэльсе (52,5%) проголосовали за выход из ЕС, то в Шотландии и Северной Ирландии большинство было за сохранение членства Великобритании в Евросоюзе - так высказались соответственно 55,8% и 62% местного населения.

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Столичный взгляд

Большой Лондон стал единственным из девяти регионов Англии, проголосовавшим за сохранение членства Великобритании в ЕС. 59,9 процента участников референдума здесь выступили за то, чтобы Великобритания осталась частью Евросоюза.

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Молодые британцы против "Брекзит"

75% британцев в возрасте от 18 до 24 лет, участвовавших в референдуме, проголосовали против выхода страны из ЕС. Зато 61% избирателей старше 65 лет высказался за "Брекзит". В возрастной группе от 25 до 49 лет сторонников сохранения членства в ЕС было 56%, а тот же процент британцев в возрасте от 50 до 64 лет, наоборот, проголосовал за "Брекзит".


Парламент Шотландии проголосовал за проведение повторного референдума по выходу из состава Великобритании. За высказались 69 депутатов, против — 59. Таким образом, брексит, процесс выхода Британии из состава Европейского союза, может осложниться скотситом — выходом Шотландии из самой Британии. Шансы на это сейчас хорошие.

Дело в том, что британское правительство допустило серьёзную ошибку, вообще согласившись на первый референдум о независимости Шотландии. Британское правительство надеялось выиграть — и тем самым навсегда закрыть тему. Однако, если верен тезис, что народ есть суверен, то тогда верно, что можно провести неограниченное число референдумов о независимости. А значит, выигрыш одного референдума не значит ровным счетом ничего — всегда можно провести другой. Потом ещё один. И ещё. Так до тех пор, пока не будет получен нужный результат.

В 2014 году британское правительство выиграло референдум о независимости Шотландии: 55% избирателей высказались против, 44% — за. Однако премьер-министр Кэмерон обещал шотландцам существенное расширение автономии. Этого не произошло, и многие почувствовали себя обманутыми. При этом прецедент проведения референдума был создан.

На выборах в палату общин 2015 года Шотландия проголосовала против обеих ведущих партий Британии — и лейбористов, и консерваторов. Если в предыдущем составе парламента Шотландская национальная партия имела 6 мест, то в нынешнем — 56. Избиратель Шотландии наказал общебританские партии за пренебрежение своими интересами. Это и создало почву для проведения нового референдума.

Нужен был только удобный предлог. В 2016 году Британия проголосовала за выход из ЕС. Но Шотландия проголосовала за сохранение членства в союзе. Это позволило шотландским националистам развернуть агитацию под лозунгом сохранения членства в Единой Европе. В ходе референдума 2014 года европейские власти агитировали против независимости Шотландии. Они говорили, что в случае выхода из состава Британии Шотландии предстоит долго стучаться в двери ЕС и не факт, что её примут. Но теперь ситуация обратная. Европейцам нет необходимости бороться за сохранение Шотландии в составе Британии, раз уж сама Британия инициировала процедуру выхода.

Больше того, конкуренты будут злорадно потирать руки. С 1603 года, когда на престол Англии взошёл шотландский король Яков Первый, Англия и Шотландия пребывали сначала в унии, а затем и в рамках единого государства. Это дало возможность начать внешнюю экспансию и создать империю, над которой никогда не заходило солнце. Если повторный референдум всё же будет проведён и Шотландия покинет Британию, то есть шанс, что у ЕС и Британии будет сухопутная граница. А Шотландия снова станет противовесом Англии, каким была когда-то. Сверх того, это усилит сепаратистские настроения и в других субъектах Британии, то есть в Уэльсе и Северной Ирландии.

Британия поскользнулась на своей системе национально-территориального устройства. Дело в том, что современные государства Запада стремятся не создавать национальных автономий, прекрасно понимая, что они прообраз национальных государств. Например, Бавария длительное время была самостоятельным королевством и при желании могла бы претендовать на статус отдельного государства. Однако современная Германия не признаёт за Баварией каких-либо национальных особенностей, хотя таковые, конечно, есть. Специфика Баварии проявляется только в существовании Христианского социального союза, партии, которая правит Баварией на протяжении десятилетий и воспринимается как местная достопримечательность. Но германские земли равны, и Бавария — такая же земля, как и все остальные. Хоть она и носит формально роскошное название «свободное государство», это не влияет на её реальный статус.

Иначе говоря, если Британия столкнётся с референдумом о независимости Шотландии и последняя выйдет из состава Соединённого Королевства, это будет крупнейшим поражением британцев за последние несколько веков.

Пока британское правительство отклонило инициативу шотландского парламента по формальным основаниям. Дескать, нужно сначала разъяснить параметры выхода из ЕС, и лишь потом проводить референдум. Однако отстоять сохранение Шотландии в составе Британии правительству будет трудно. В самом деле, если в выходе Британии из состава ЕС нет никакой катастрофы, то почему выход Шотландии из состава Британии с последующим вступлением в ЕС — большая беда?

Иначе говоря, британская элита попала в свою собственную ловушку. Начав использовать референдум как средство решения внутриполитических проблем, она очень быстро запуталась и оказалась перед лицом как выхода Британии из ЕС, так и выхода Шотландии из состава Британии.

Напомним, что первый референдум состоялся в 2014 году. На нем 55 процентов шотландцев высказались за то, чтобы остаться в Соединенном королевстве.

Однако потом случился Brexit. Это событие изменило ситуацию, о чем заявило руководство правящей в Эдинбурге Шотландской национальной партии. Лидер партии Стерджен также добавила:

«На следующей неделе я запрошу разрешение шотландского парламента, чтобы он издал закон о проведении референдума о независимости».

По мнению первого министра Шотландии, к этому периоду правительство Британии определится с условиями договора с Европейским союзом, что даст аргументы «за» или «против» для шотландцев. К слову, Великобритания покинет ЕС уже в марте 2019 года.

Цепная реакция

Обращает на себя тот факт, что

еще накануне референдума Эдинбург предупреждал Лондон о второй попытке «развода», если Великобритания выйдет из Евросоюза

Однако это не остановило Лондон, поэтому Шотландия оставляет за собой право самоопределения.

Какие последствия последуют за решением и возможным выходом Шотландии из Великобритании – сейчас сказать довольно трудно. Но потенциал тут довольно опасный.

У ряда европейских стран существует ситуация, аналогичная Великобритании и Шотландии. Поэтому если Шотландии удастся выйти из состава королевства, то это будет стимулировать маховик центробежных процессов во многих странах ЕС.

Так, не останется в стороне Испания, где остро встает вопрос о будущем Каталонии и Страны Басков в составе одной страны. В другой европейской стране – Бельгии — существует своя «Шотландия» — Фландрия. Настроения местного населения схожи с шотландцами. В общем, дробиться Европа может достаточно сильно.

Смогут ли принять Шотландию в ЕС

Несмотря на то что шотландцы хотят отделиться от Великобритании и войти в состав ЕС на правах отдельного государства, это у них вряд ли получится. Та же Испания и Бельгия будут первыми, кто проголосует против Шотландии. И это понятно, ведь эти страны боятся, что вслед за шотландцами последуют баски и каталонцы. А это не нужно ни Испании, ни Бельгии, да и Брюссель вряд ли будет в восторге от таких новых членов ЕС. Ведь появление нового государства-члена может довольно существенно дестабилизировать ситуацию внутри европейского содружества, которое и так уже «трещит по швам». Кстати, Мадрид уже заявил, что против того, чтобы шотландцев принимали в Евросоюз в качестве отдельного государства.

К слову, выход Шотландии из состава Великобритании может внутри Туманного Альбиона спровоцировать начало другого аналогичного процесса. Речь идет о Северной Ирландии. Но даже если она (Северная Ирландия) и останется в составе Англии, то испанцы вынуждены будут оформлять визы, чтобы попасть из Северной Ирландии в независимую Ирландию, так как им придется пересекать границу между ЕС и остальным миром.

Кроме этого, не стоит забывать и о таком «потухшем вулкане» как Ирландская республиканская армия (ИРА). Напомним, что основной целью ирландской военизированной группировки является достижение полной самостоятельности Северной Ирландии от Соединённого Королевства. И не факт, что после отделения Шотландии от Туманного Альбиона ИРА останется сидеть сложа руки, забыв о своем предназначении.

Реакция Лондона

Лондон считает, что шотландцы уже приняли решение на референдуме 2014 года и не очень склонен одобрять новый плебисцит.

Вместе с тем руководство Туманного Альбиона считает, что референдум о независимости Шотландии может привести к неопределенности в экономике.

«Новый референдум будет способствовать расколу и приведет к огромной неопределенности в экономике в наихудший период времени. Большинство населения в Шотландии не хочет второго голосования по вопросу независимости. Менее чем два года назад люди в Шотландии решительно проголосовали за то, чтобы остаться частью Соединенного королевства на референдуме, которое шотландское правительство определило как голосование, возможное лишь один раз в жизни целого поколения», — заявила представитель премьер-министра Великобритании Терезы Мэй.

Заявление последовало сразу же после заявления первого министра Шотландии Николы Стерджен о возможности повторного референдума по поводу выхода Шотландии из состава Соединенного королевства.

Однако решение Лондона о выходе из ЕС не устраивает многих шотландцев, которые хотели бы остаться в Евросоюзе. Тем более, что

незадолго до решения Лондона о Brexit Эдинбург просил рассмотреть вариант, при котором Шотландия останется частью рынка ЕС

Однако был получен отказ.

И теперь шотландцы вынуждены выбирать между «жестким Брекзитом» в составе Великобритании и суверенным плаванием в новом для себя качестве – независимого государства.

Brexit подтолкнул Шотландию к новым шагам по отделению от Великобритании. Холируд (парламент Шотландии) во вторник вечером проголосовал за проведение повторного референдума о независимости.

Парламент Шотландии поддержал новый референдум о независимости Идею нового голосования поддержали 69 парламентариев, против высказались 59. Теперь первый министр Никола Стерджен имеет право подать в британский парламент запрос о проведении референдума.

Дебаты в парламенте начались еще неделю назад, 21 марта, голосование было намечено на следующий день. Однако 22-го в Лондоне произошел теракт: 52-летний британец Халид Масуд сначала сбил на Вестминстерском мосту несколько человек машиной, затем у здания британского парламента ударил ножом полицейского. В результате четыре человека погибли и 50 были ранены. Этот трагический случай заставил шотландских парламентариев прервать дебаты.

Они возобновились 28 марта. Против референдума выступали лейбористы, консерваторы и демократы. Однако парламентское большинство в лице Шотландской национальной партии (SNP) и поддержавших ее "зеленых" одержало верх. Итог: 69 депутатов проголосовали за проведение референдума, 59 — против.

Несговорчивые

Инициатива повторного плебисцита принадлежит SNP, лидер которой — первый министр Шотландии Никола Стерджен — вышла с ней в парламент сразу же после того, как съезд этой националистической партии принял соответствующее решение. Стерджен заявила, что референдум должен пройти до окончания процедуры Brexit — в период с осени 2018 до весны 2019 года.

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй отреагировала достаточно резко.

"Сейчас мы должны работать вместе, а не разделяться. Мы должны вместе работать над тем, чтобы получить выгодные условия для Шотландии, выгодные условия для Великобритании, и это моя задача как премьер-министра. Поэтому я говорю Шотландской национальной партии, что сейчас не время", — она в интервью телеканалу Sky News.

По мнению премьера, в нынешней ситуации неопределенности проводить новый референдум о независимости просто нечестно, потому что люди не располагают нужной для такого серьезного решения информацией.

Накануне возобновления дебатов Тереза Мэй встретилась с Николой Стерджен, их переговоры прошли "сердечно" и "по-деловому", но, тем не менее, Холируд вернулся к рассмотрению вопроса о повторном плебисците. В итоге парламент Шотландии проголосовал за то, чтобы предоставить первому министру право провести референдум.

Предварительный план по его подготовке Никола Стерджен пообещала представить в парламент после 16 мая. При этом, выступая перед депутатами, она заявила, что сам референдум все же следует провести после того, когда станут известны условия Brexit, "чтобы оценить их и сравнить с теми вызовами и возможностями, которые несет независимость страны" — то есть, по сути, повторила аргументацию Терезы Мэй.

Шотландия против Brexit

Референдум о независимости шотландское правительство провело 18 сентября 2014 года. Если бы избиратели проголосовали тогда за отделение от Соединенного Королевства, то независимость от него предполагалось провозгласить 24 марта 2016 года. Правительство Шотландии даже составило детальный план дальнейших действий, который, однако, так и остался на бумаге: 55% избирателей проголосовали против окончания 300-летнего союза с Англией.

Поводом для того, чтобы вновь поднять вопрос о референдуме о независимости, послужил Brexit. 23 июня 2016 года в Великобритании прошел общенациональный плебисцит, на котором 51,9% принявших в нем участие подданных Соединенного Королевства высказались за выход страны из Европейского союза. При этом 62% шотландских избирателей проголосовали против Brexit — как, впрочем, и 55,8% избирателей Северной Ирландии. Англия и Уэльс высказались за выход из ЕС, хотя большинство жителей Лондона (59,9%) проголосовало против этого.

Шотландские националисты не преминули воспользоваться результатами голосования по Brexit. Никола Стерджен заявила, что столь существенное изменение ситуации дает им право на организацию повторного референдума, поскольку шотландцы, в отличие от англичан, вовсе не хотят покидать Евросоюз, и для того, чтобы остаться в нем, им придется покинуть Соединенное Королевство. Она даже всех британцев, желающих остаться в ЕС, переезжать в Шотландию.

"Вас здесь не ждут"

Еще до того, как парламент в Эдинбурге принял решение о проведении повторного референдума, в Брюсселе поспешили развеять его надежды на то, что Шотландии в случае обретения ею независимости удастся "остаться в Евросоюзе". Официальный представитель Европейской комиссии Маргаритис Шинас заявил на брифинге, что в случае отделения Шотландии от Великобритании ей придется "встать в общую очередь" государств, желающих вступить в Евросоюз, и принимать ее туда будут также на общих основаниях.

Такое же заявление сделал и генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг, который сказал, что независимой Шотландии придется вступать в Североатлантический блок на правах новичка.

И то и другое будет весьма затруднительно, поскольку для вступления в эти организации новому государству потребуется согласие всех их членов, а власти Испании уже заявили, что не только не поддержат вступление Шотландии в ЕС, но и не признают ее независимость.

Испания, не одно десятилетие переживающая тяжелую проблему с сепаратизмом Каталонии, любой процесс национального самоопределения всегда воспринимает крайне болезненно. Например, Мадрид до сих пор не признал независимость Косово.

"В Европейском союзе не слишком заинтересованы в том, чтобы Шотландия отделялась от Великобритании. Она не представляет для ЕС особой ценности, чтобы содействовать ее отторжению от Соединенного Королевства. Даже после Brexit Европе будет более интересен такой сильный партнер и посредник между нею и США как целостная Великобритания. Потому в Брюсселе заранее дают понять, что с распростертыми объятиями независимую Шотландию там не ждут", — считает директор Центра комплексных европейских и международных исследований факультета мировой экономики и мировой политики НИУ ВШЭ Тимофей Бордачёв.

За выход отовсюду

Однако шотландских националистов, находящихся сейчас у власти, не останавливают ни протесты Лондона, ни прохладная реакция ЕС и НАТО. Что касается настроений самих шотландцев, то они действительно меняются — и довольно быстро: доля сторонников независимости в Шотландии достигла максимума с 1999 года, но выросло и число евроскептиков. Об этом свидетельствуют , который ежегодно проводит компания ScotCen.

В поддержку независимости Шотландии теперь высказываются 46% респондентов, что в два раза больше, чем в 2012 году, когда была запущена кампания за проведение первого референдума. Особенно сильны сепаратистские настроения среди молодежи: отделение от Великобритании поддерживают 72% опрошенных в возрасте от 16 до 24 лет.

В то же время 62% жителей Шотландии теперь высказываются за выход Великобритании из ЕС или за сокращение полномочий общеевропейских органов власти. Получается, что желание шотландцев остаться в Евросоюзе становится для борцов за шотландскую независимость весьма сомнительным доводом. Но их не останавливает и это.

Второй Каталонии не будет?

Ситуация в Соединенном Королевстве вряд ли пойдет по каталонскому сценарию и вряд ли приобретет ожесточенную протестную форму, полагает Тимофей Бордачев, по мнению которого, ситуация в Великобритании и дальше будет оставаться в конституционных рамках.

"Великобритания не такое жесткое унитарное государство, как та же Испания, и степень цивилизованности политических отношений там все же иная. Поэтому я думаю, что четкое обозначение Терезой Мэй своей позиции не означает, что она будет готова пойти дальше", — говорит эксперт.

"Спор между Николой Стерджен и Терезой Мэй пока касался только сроков проведения референдума. Полагаю, Даунинг-стрит вряд ли будет сопротивляться решению Ассамблеи Шотландии и препятствовать проведению плебисцита в избранные властями Шотландии сроки", — утверждает руководитель Центра британских исследований Института Европы РАН, эксперт Международного дискуссионного клуба "Валдай" Елена Ананьева.

При проведении первого референдума Лондон и Эдинбург взяли на себя обязательство выполнить волю народа, какой бы она ни оказалась, напоминает директор Института международных исследований МГИМО Александр Орлов. Инициируя новый референдум, шотландские политики отступают от прежних договоренностей, считает он.

"Противостояние неизбежно возникнет, и весь вопрос лишь в том, какие формы оно приобретет. Пока оно носит политический характер, потом может перерасти в фазу выяснения отношений на юридическом уровне. Могут вспыхнуть и протесты, однако, трудно себе представить, что Лондон начнет действовать такими топорными методами, как, скажем, Киев, и станет, к примеру, бомбить Шотландию — тем более что все британские атомные подводные лодки базируются в районе Глазго. В любом случае ситуация там вряд ли приведет к насилию", — говорит Александр Орлов, который полагает, что на сей раз у шотландских националистов больше шансов добиться успеха, чем два года назад.