Как правильно писать цитаты. Разъяснение по оформлению цитирования

Статья посвящена правилам цитирования в научных работах. Мы расскажем вам об общих правилах цитирования, о частных случаях и частых ошибках, которые совершают авторы.

Введение

Тема правильного оформления заимствованных элементов стала с недавних пор весьма обсуждаемой. Более серьезное внимание к плагиату и несколько скандалов, связанных с диссертациями известных людей, привели к ужесточению требований к цитированию в научных работах .

Научная работа без цитирования невозможна. Тонкая грань между плагиатом и цитированием заключается в соблюдении правил, описанных в ГОСТах и методических пособиях. К сожалению, некоторые пособия не дают точных ответов на вопросы цитирования, оставляя пробелы. Издательство «Молодой ученый» продолжает рассказывать о правильном оформлении ваших работ и в данном материале напомнит основные правила научного цитирования.

Общие правила

Что такое цитирование? Цитированием называется:

  • заимствование фрагмента текста автора;
  • заимствование формул, положений, иллюстраций, таблиц и других элементов;
  • недословное, переведенное или перефразированное воспроизведение фрагмента текста;
  • анализ содержания других публикаций в тексте работы.

Самое важное правило цитирования заключается в сопровождении цитаты ссылкой на определенный источник из . Отсутствие ссылки при цитате или отсутствие цитаты при наличии ссылки является грубой ошибкой оформления работы . Например, в издательстве «Молодой ученый» это может стать поводом для возврата вашей статьи на доработку.

  1. Обязательно ставьте кавычки при дословном переписывании текста источника. В противном случае такая цитата станет плагиатом.
  2. Текст цитаты должен быть полным. Произвольное сокращение текста недопустимо.
  3. При ссылке на автора указывайте его фамилию и инициалы. Инициалы располагаются перед фамилией, например, «М.Т. Калашников» или «С. Хокинг». Не нужно писать имена авторов целиком, даже в том случае, если они достаточно известные, – достаточно инициалов.
  4. Не стоит начинать абзац с цитаты, инициалов или фамилии автора.
  5. Все ссылки в работе оформляются в едином стиле.

В научных работах распространен такой вид цитирования, как парафраз . Так называется пересказ цитаты своими словами. В этом случае ссылка на автора также обязательна, как и сохранение смысла при пересказе. Парафраз уместен в следующих случаях:

  • предоставление обобщенной информации при ссылке на несколько источников;
  • краткое изложение объемной теоретической концепции;
  • объемные цитаты, неприменимые для прямого упоминания.

Изменение цитаты допустимо только в особых случаях. Как правило это нежелательно, но существуют случаи, когда ГОСТ Р 7.0.5_2008 «Библиографическая ссылка» и методические пособия разрешают внесение авторских изменений в цитату:

  1. При развертывании сокращенных слов в полные. В данном случае необходимо взять дополненную часть слова в квадратные скобки.
  2. При изменении падежа слов в цитате. Изменение допустимо только в том случае, если цитата подчиняется синтаксическому строю фразы, в которую она включена.
  3. При цитировании работ, изданных до реформы русской орфографии 1918 г.
  4. При обозначении опечаток и ошибок в тексте документа. Ошибка не исправляется, но ставится правильно написанное слово в квадратных скобках или вопросительный знак в скобках.

Частные случаи

Существуют особые варианты цитирования текста, используемые в частных случаях. К таким вариантам можно отнести цитирование по вторичным источникам, упоминание иностранных авторов и терминов, самоцитирование и цитирование законодательных актов.

Цитирование по вторичным источникам возможно только на этапе знакомства с темой и проблематикой исследования, а также для определения понятийного аппарата работы. Все цитаты, которые используются подобным образом, должны быть тщательно выверены по первичным источникам. Также нужно быть уверенным в том, что во вторичном источнике не было допущено ошибок. Случаи, в которых возможно цитирование по вторичному источнику:

  • первоисточник утерян или недоступен (например, находится в закрытых архивах или библиотеках);
  • первоисточник написан на сложном для перевода языке;
  • текст цитаты известен по записи слов их автора в воспоминаниях других лиц;
  • цитата приводится для иллюстрации хода мыслей и аргументации автора.

При упоминании фамилий иностранных авторов , а также при цитировании иностранных источников , текст источника также приводится не на языке оригинала, а на языке научной работы (например, на русском). Если корректность перевода вызывает сомнения, можно использовать парафраз. В том случае, если автор не обладает широкой известностью в российской науке, необходимо дополнительно написать его оригинальные фамилию и инициалы в скобках.

Важно правильно транслитерировать фамилию автора. Для этого можно обратиться к русскоязычным источникам и публикациям на данную тему. С большой долей вероятности источник цитаты уже указывался и был переведен на русский язык. Отметим, что в списке использованных источников иностранные публикации указываются на языке оригинала.

Самоцитирование – частая практика в российских научных работах. Ранее опубликованные исследования автора могут являться источником цитаты. Такой вид цитирования позволит избежать дублирования информации и самоплагиата, а также поможет направить заинтересованного читателя к предыдущим и связанным работам. Собственные цитаты должны быть оформлены по всем правилам цитирования. Необходимо помнить, что цитирование собственных работ должно быть уместным и обоснованным, дополнять научную работу и следовать ее задачам.

Цитирование законодательных актов должно проводиться строго по первичным источникам, тем более, что все законные и подзаконные акты являются публичной и общедоступной информацией. Проведение цитаты по вторичным источникам будет выглядеть неуместным и совершенно неоправданным. Нужно убедиться, что используется действующая редакция закона и в том, что закон вступил в силу. Это можно проверить с помощью какой-либо правовой системы, например, «КонсультантПлюс» (http://www.consultant.ru).

Часто совершаемые при цитировании ошибки

Несмотря на лаконичность и однозначность правил цитирования, периодически авторы научных работ допускают ошибки. Давайте разберемся, как возникают наиболее распространенные ошибки.

  1. Отсутствие ссылки в списке использованной литературы. Такая ошибка может стать следствием простой невнимательности, но при этом рассматривается как серьезный недочет.
  2. Ссылки на популярные издания или на авторов, не имеющих должной научной квалификации. Квалификацию авторов необходимо проверять, исходя из стиля работы и найденной информации об авторе и самой публикации. В том случае, если относительно квалификации автора имеются сомнения, лучше избегать его цитирования.
  3. Отсутствие ссылки при размещении графических материалов. При заимствовании графических материалов (например, схем, диаграмм, рисунков), а также таблиц, вы должны указать ссылку на источник информации. Такая информация без ссылки на источник будет являться нарушением авторских прав.
  4. Дословное переписывание текста и «очереди» из цитат. Для того, чтобы сохранить живой характер повествования, необходимо использовать цитаты в разумных пределах, а также варьировать форму цитирования. Например, использовать парафраз.
  5. Нарушение правил вторичного цитирования. Авторы достаточно часто цитируют информацию так, будто сами нашли ее в первоисточнике или так, как если бы она принадлежала автору вторичного источника.
  6. Ошибки при цитировании иностранных авторов. Неправильный перевод фамилии автора, отсутствие оригинального написания имени и фамилии, ошибки в парафразе при самостоятельном использовании источника. Также важно помнить, что в списке литературы названия источников цитат должны быть приведены на языке оригинала.
  7. Использование цитат с непроверенным авторством, а также цитат, содержащих банальные или же ошибочные утверждения.
  8. И, наконец, самая непростительная и неэтичная ошибка: отсутствие кавычек и ссылки на источник информации. В таком случае цитата считается плагиатом.

В статье мы рассмотрели основные особенности научного цитирования. Обычно вполне достаточно знать эти простые правила для того, чтобы четко соблюдать авторские права и быть застрахованным от непреднамеренного плагиата. Если же вы хотите углубиться в проблему и узнать больше деталей и тонкостей, то рекомендуем прекрасное методическое пособие Т.О. Кулинкович.

ГОСТ Р7.0.5 2008

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТРОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Система стандартов по информации,
библиотечному и издательскому делу

Дата введения – 2009–01–01

· цитировании;

· заимствовании положений, формул, таблиц, иллюстраций;

· необходимости отсылки к другому изданию, где более полно изложен вопрос;

П. 6.1. Подстрочная библиографическая ссылка - оформляется как примечание, вынесенное из текста документа вниз страницы.

Как оформлять примечания

По ГОСТ 7.32-2001 примечания размещают сразу после текста, рисунка или в таблице, к которым они относятся. Если примечание одно, то после слова «Примечание» ставится тире и идет текст примечания. Одно примечание не нумеруют. Несколько примечаний нумеруют по порядку арабскими цифрами без точки.

Примечание – _____

Примечания

1 ________________

2 ________________

3 ________________

Примечания можно оформить в виде сноски. Знак сноски ставят непосредственно после того слова, числа, символа, предложения, к которому дается пояснение. Знак сноски выполняют надстрочно арабскими цифрами со скобкой. Допускается вместо цифр выполнять сноски звездочками «*». Применять более трех звездочек на странице не допускается. Сноску располагают в конце страницы с абзацного отступа, отделяя от текста короткой горизонтальной линией слева.

Правила оформления ссылок на литературные источники

• В зависимости от того, какой способ построения библиографического списка выбран, следует использовать один из двух способов оформления ссылок в тексте.
При использовании нумерованного списка литературы ссылка в тексте оформляется в виде номера источника в списке, заключенного в квадратные скобки: .

• При использовании ненумерованного списка литературы ссылка в тексте оформляется в виде фамилии автора и, через запятую, года издания, заключенных в квадратные скобки: [Вебер, 1918] . Если у работы, на которую приводится ссылка, больше двух авторов, то в квадратных скобках указывается фамилия только первого автора, а вместо фамилий остальных пишется « и др. » – в случае русскоязычного источника, и « etal. » – в случае литературного источника на английском языке: [Алмонд и др., 1995] , . В случае, когда в списке приводятся работы разных авторов с одинаковыми фамилиями, приводится фамилия с инициалами: [Петров В., 2000] . Если за один год вышло несколько работ одного и того же автора, то в ссылке добавляются строчные буквы, соответствующие порядку расположения работ в библиографическом списке: [Болотова, 2007б] .
Ссылаться в тексте на литературные источники приходится в различных ситуациях: прямое цитирование, изложение оригинальных мыслей без цитирования, цитирование не по первоисточнику, перечисление авторов, работавших над сходной проблемой, приведение из другого литературного источника рисунка, схемы, таблицы (примеры ссылок для разных ситуаций см. в Примере 2.1).

Прямое цитирование

• При прямом цитировании в тексте приводится фраза или часть фразы из какого-либо другого источника. Цитата обязательно должна быть заключена в кавычки. После цитаты в тексте в квадратных скобках указывается:

• фамилия автора, год издания цитируемой работы и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен цитируемый текст.

• В случае нумерованного списка литературы : номер источника в списке литературы и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен цитируемый текст.

Общие правила цитирования

• Текст цитаты заключается в кавычки и приводится в той грамматической форме, в какой он дан в источнике, с сохранением особенностей авторского написания.

• Цитирование должно быть полным, без произвольного сокращения цитируемого фрагмента и без искажения смысла. Пропуск второстепенных слов, не влияющих на смысл, обозначается многоточием.

• Если, приводя цитату, необходимо выделить в ней какие-то слова, важные для Вашего текста, то после такого выделения необходимо указать начальные буквы своего имени и фамилии: (курсив мой – И.Ф.), (подчеркнуто мною – И.Ф.) и т.д.

• Не следует злоупотреблять цитатами. Оптимальное количество цитат в тексте – не более двух на странице.

• Каждая цитата должна сопровождаться ссылкой на источник, откуда она была позаимствована.

Изложение оригинальных мыслей без цитирования

В случае пересказа чьих-либо идей, мыслей, концепций, но без прямого цитирования, также необходимо ссылаться на источник, в котором эти идеи, мысли, концепции изложены. Пересказ / изложение идей, мыслей, концепций в скобки не заключаются. После пересказа / изложения в квадратных скобках указывается:

• В случае ненумерованного списка литературы: фамилия автора, год издания работы, в которой эти идеи, мысли, концепции изложены.

номер источника в списке литературы.

Цитирование не по первоисточнику

В случае, когда первоисточник недоступен, а в наличии есть другой источник, в котором приводится необходимая цитата, то можно привести в тексе эту цитату, сославшись на источник, имеющийся в наличии. Цитата оформляется также, как и в случае прямого цитирований, но после цитаты в тексте в квадратных скобках указывается:

• В случае ненумерованного списка литературы: в начале приводят слова: « Цит. по: » (цитируется по), затем фамилия автора, год издания работы, по которой приводится цитата, и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен цитируемый текст.

• В случае нумерованного списка литературы: в начале приводят слова: « Цит. по: » (цитируется по), затем номер источника в списке литературы, по которому приводится цитата, и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен цитируемый текст.

• В случае ненумерованного списка литературы: фамилии авторов и года издания их работ, в которых их идеи изложены, разделенные точкой с запятой.

• В случае нумерованного списка литературы: номера их работ в списке литературы, разделенные точкой с запятой.

Приведение из другого источника рисунка, схемы, таблицы

В случае, когда в тексте приводятся рисунки, схемы, таблицы из других литературных источников, то необходимо указывать, откуда они были взяты. При этом после указания названия рисунка, схемы, таблицы в квадратных скобках указываются:

• В случае ненумерованного списка литературы: в начале приводят слова: « Привод. по: » (приводится по), затем фамилия автора, год издания работы, из которого взят рисунок, схема, таблица и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен данный рисунок, схема, таблица.

• В случае нумерованного списка литературы: в начале приводят слова: « Привод. по: » (приводится по), затем номер источника в списке литературы, из которого взят рисунок, схема, таблица и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен данный рисунок, схема, таблица.

Нумерованный
список литературы

Ненумерованный
список литературы

Прямое цитирование

[Рябинин, 2008, С. 175]

Изложение оригинальных мыслей без цитирования

[Вебер, 1918]

Цитирование не по первоисточнику

[Цит. по: 14, С. 236]

[Цит. по:Андреева, 2008, С. 236]

[Кадырбаев, 1993; Кривушин, Рябинин, 1998; Дамье, 2000; Щербаков, 2001]

Приведение из другого литературного источника рисунка, схемы, таблицы

[Привод.по: 14, С. 236]

[Привод.по: Андреева, 2005, С. 236]

При каждом упоминании фамилии авторов обсуждаемых работ, необходимо указывать их инициалы. При этом между инициалами и фамилией необходимо делать неразрывный пробел, для того чтобы инициалы и фамилия всегда располагались на одной и той же строке. При ссылке на еще не опубликованную на русском языке работу при первом упоминании в тексте фамилии ее автора после русскоязычной транскрипции указывается в скобках ее оригинальное написание. Например: Дж. Ливайн (J. Levine) .
2. Данный раздел составлен в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5-2008. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления. [Введен в действие с 01.01.2009].

Правильно оформленная чужая фраза - цитата, неправильно - уже фактически плагиат. Дело, как водится, наказуемое. И поставленный после точки знак копирайта © как нельзя яснее свидетельствует: автор не знает, как правильно оформлять цитаты. Иной раз «… от частого употребления некоторые цитаты блестят, как перила» (В. Пелевин), так что умение их приводить не только к месту, но и грамотно - весьма и весьма полезно.

Единственный безоговорочно верный вариант оформления чужого изречения на письме в дословной передаче - заключение фразы в кавычки. Если цитата употребляется как автономная, самостоятельная лексическая конструкция, то авторство или источник обязательно указываются после закрывающих кавычек в скобках. Если цитата оформляется в виде прямой речи, то указывать авторство дополнительно не надо.

«Нас приучили к одноклеточным словам, куцым мыслям, играй после этого Островского!» (Фаина Раневская)

Фаина Раневская о работе: «Вы знаете, что такое сниматься в кино? Представьте, что вы моетесь в бане, а туда приводят экскурсию».

Цитата не терпит искажений, переложений и допущений, иначе она перестает быть цитатой. Если за точность вы не ручаетесь, то можно построить сложноподчиненное предложение.

Фаина Раневская говорила, что ненавидит людей, обращающихся к ней: «Муля, не нервируй меня!»

Если текст требует дополнительного выделения цитаты, то допустимо применять курсив или шрифт с кеглем на 1-2 шага меньше основного. Одновременно два этих способа не используются, если речь не идет об авторском выделении курсивом внутри цитаты.

Еще один способ графического выделения - отступы по отношению к основному тексту с обеих сторон, когда цитата размещается в первой трети страницы. Кавычки в этом случае не требуются. Такой вариант допустим в полиграфии, периодической печати, веб-верстке, однако в научных и деловых авторских работах не приветствуется (за исключением стихотворных цитат).

Талант - это неуверенность в себе

и мучительное недовольство собой,

своими недостатками, чего я, кстати,

никогда не замечала в посредственности.

Ф. Раневская

Выделение цитат цветом, крупным шрифтом, болдом и иного рода форматированием текста не допускается. Исключение делается для авторского выделения: изречение должно приводиться в том виде, в котором представлено в первоисточнике. Если требуется оттенить или подчеркнуть что-то особенно, допустимо применить свой курсив или подчеркивание, но в скобках обязательно указывается, что эти изменения внесены цитирующим, а не цитируемым.

«Меня забавляет волнение людей по пустякам, сама была такой же дурой. Теперь перед финишем понимаю ясно, что все пустое. Нужна только доброта, сострадание » (Фаина Раневская).

Часто пишущий не знает, как правильно оформить цитату в тексте, если она состоит из стихотворных строк. Обычно одним катреном дело не ограничивается, особенно если речь идет о текстах литературоведческой направленности. Здесь действует правило: если сохранена графика строки («столбиком» или «лесенкой», к примеру), то кавычки не требуются, используются отступы от основного текста, располагается цитата в первой трети страницы. Если чужие слова ограничиваются парой строк либо тема подразумевает размещение «в строчку», то их закрывают в кавычки.

Когда в тексте речь идет о творчестве одного человека, авторство цитат, принадлежащих ему, не указывается. В скобках после цитаты отмечаются год создания и название произведения, если таковых приводится несколько.

Еще один вопрос, мучающий цитирующих письменно: где поставить точку? Или любой другой знак препинания, если цитата - в конце фразы. Здесь все практически однозначно: точка всегда будет после закрывающих кавычек. Другие знаки - перед ними, если:

  1. Цитата - самостоятельная конструкция, заканчивающаяся многоточием, восклицательным или вопросительным знаком, которые ставятся внутри кавычек;

    Фаина Раневская: «Почему все дуры такие женщины?»

  2. Цитата - не самостоятельная конструкция, и после всей фразы должно стоять многоточие, восклицательный или вопросительный знак, как и в самой цитате.

    Фаина Раневская с иронией восклицала, что «…к старости надо добреть с утра до вечера!»

    Точка в этих случаях не ставится.

Как видим, цитировать оказалось не так и сложно. Но стоит помнить: правильно оформлять цитаты невозможно без знания правил пунктуации при прямой речи. Конструкция внутри кавычек подчиняется именно им.

Приветствую на блоге! Основная тема на сегодня - цитаты и антиплагиат. Он видит заимствованные слова, что может не очень хорошо сказаться на уникальности. Если же текст полностью авторский, то обычно все бывает нормально.

Впервые задумался над тем, как сделать цитирование для антиплагиата в соответствие с действующими правилами, когда учился в ВУЗе. В то время я нашел много интересной информации по этому поводу, однако на практике она мне тогда особо не пригодилась. Почему? Дело в том, что не уникальные фрагменты всё равно находились. Я долго думал, почему так происходит и пришел к, казалось бы, очевидному выводу.

Антиплагиат просто видит заимствован участок текста или нет. Вот и всё.

Однако существуют способы текстового анализа, которые проводятся с учетом исключения первоисточников. Об этом тоже расскажу.

Аналогичная ситуация.

Как видите, источники цитирования можно исключить во время проверки. Однако стоит понимать, что воспроизведение чужой мысли или текста так или иначе будет являться заимствованием и должно быть должным образом оформлено.

Заключение

Нужно понимать, что каждый сервис для анализа уникальности имеет свои особенности. Поэтому с возможностями каждого желательно ознакомиться в официальной справке.

Какой-то универсальный способ сделать цитирование для антиплагиатов так, чтобы они вообще не видели скопированные текстовые фрагменты, мне не встречался. Хотя я в свое время долго и упорно искал ответ на данный вопрос.

Если подумать, то основная цель антиплагиата - найти заимствованные текстовые участки. И как же он может их не увидеть? Это же будет вопреки его основной функции. Исключение первоисточников - это конечно здорово, но антиплагиат все равно их видит, как заметили на примерах выше.

На этом статья подходит к концу. У вас есть полезная информация, которая сможет ее дополнить и найти другим читателям ответы на свои вопросы? Будет здорово, если поделитесь своими знаниями в комментариях.

Также прямо сейчас у вас есть возможность ознакомиться с различными тонкостями работы и получения хороших доходов в интернете. Для этого достаточно просто посмотреть текущие публикации на этом блоге. Хотите знать больше? Оставайтесь на связи. Подписывайтесь. Регулярно буду публиковать новую информацию. До связи.

Здравствуйте девуши и юношки! Не похоже на меня, но все же решил написать познавательную статейку. Статейка данная о таких известных и часто используемых знаках как (с), ™, (R) и чуть мене известный (ↄ).

Итак, начнем со Знака охраны авторских прав - (с) (латинская буква "с" от английского "copyright" - т.е. "авторское право", если по российски). Что же означает данный символ, и для чего гномеки живущие во вконтактике ставят его в конце цитат, стихов и прочих продуктов ментального онанизма? А ставят они его для того, что бы указать на то, что это копипаста (мопед не мой...), а в ответ на вопрос: "почему именно Знак охраны авторского права?" ссылаются на Лурк.


Великий Лурк гласит:

"(c) , а также (ц) ; клеймо, которое ставят на контенте, неумело подражая копирастскому символу ; объекту утреннего фапа Тёмы (имеется ввиду теплое и нежное отношение к закону об авторском праве многих издателей и "творителей", а в частности намекают на Артемия Лебедева ). Самостоятельно
на форумах и в прочих интернетах применяется для выделения и подчеркивания некоей общеизвестной цитаты. Обычно предполагается, что и аффтар цитаты также широко известен, и поэтому не указывается, а сама цитата служит аргументом.
.."
"Иногда после автор пишет своё имя или ник, какбе пытаясь сказать нам, что он имеет мозг и даже умеет печатать. "

То есть (с) здесь означает то, что текст, под которым ставится данная закорючка, является копией, и разместивший ее человек не автор текста. Здесь так принято, да... и это довольно забавно, так как изначально (с) был (да, собственно и до сих пор считается таковым в некоторых кругах) символом обозначающим заявление об авторстве текста (или иного продукта умственного труда).

Цитата не из Вики:
"Значок необходим для того,чтобы показать ваше исключительное право на произведение, на недоступность свободного копирования третьими лицами. Значок рекомендуется ставить внизу сайта или после каждого поста в блоге. "

Таким образом, Паша Барсуков пишет себе на стеночку в ВК: "ДАО, которое может быть выражено словами, не есть постоянное дао. (с)" таким образом заявляя свои авторские права на цитату из Дао Де Цзин и запрещает его копирование третьими лицами о_О. Другое дело когда текст размещает некто Хрен
Хренов, так как скорее всего это все же ник, а не имя физического лица (впрочем, бывает нам и не так не везет с именами) и потому данный знак силы не имеет и может расцениваться как пресловутое обозначение копипасты.

Итак (с) ставится одними для обозначения копипасты (откуда это пошло для меня загадка) и это является скорее мемом, нежели является заявлением об авторском праве (т.е. совершенно противопложенно по смыслу).

Далее у нас идут "™" и "(R)" , которые многим нравится ставить возле своего имени. Тут все гораздо проще для меня, ибо про данные модные значки хорошо написано на Лурке .

Цитата:
" (англ. Trade Mark , рус. торговая марка) — знак. Чем-то напоминает , используется после названия какого-нибудь продукта, чтобы подчеркнуть,
что это название зарегистрировано и использовать его нельзя. В этой России знак ™ не значит совсем ничего, вообще. По закону использовать можно знак ®, слова «товарный знак» или «зарегистрированный товарный знак».

То есть если вы хотите придать своему имени, лицу, левой руке или иной части тела статус товарного знака, который без вашего согласия ни кто не может использовать, клеить на майки, рисовать в подъездах и на иконах, но при этом вы сами сможете его продавать, сдавать в аренду, и всячески выблядываться то ставьте (R ). Единственный нюанс: знак (R) не будет иметь ни какой силы (кроме придания некого смыслового оттенка объекту к которому он прилагается, конечно же (о смыслах в статье с лурка )) если его не зарегистрировать в соответствующих органах. Знак ™, как мы выяснили, в России вообще ни какой силы не имеет в принципе. Такие дела.

Ну, и о известном в меньшей степени (ↄ) (видимо потому как символ "(ↄ)" ввести немного сложнее нежели " " так как он не доступен в юникоде, что обьясняется конспиративной теорией как «из-за не любви к этому знаку информационных корпораций и издателей (пояснение ниже)»). Ртом произносится данный знак как "копилефт" (copyleft - игра слов... copyleft, copyright - понятненько, да?).

Знак (ↄ) в противоположенность (с) не запрещает использовать продукт умственного труда без ведома автора, а наоборот - запрещает коммерческое использование оного и всяческое ограничение его (и его модификаций, продуктов созданных на его базе ) распространения кому бы то ни было. История знака довольно интересна, и как бы намекает о том, почему же этот знак не так любят в интернетах. Концепция копилефта зародилась в начале 80-х прошлого века. Автором ее считается Ричард Столлман (хотя есть мнение, что ее автором мог быть и наш соотечественник - Евгений Леонидович Косарев - ведущий научный сотрудник НИИ имени Капицы (тогда), так как в то же самое время им была озвучена концепция подобная Столпановской). Концепция эта была разработана применительно к программному обеспечению и ставя перед собой задачу свободного распространения ПО для ускорения научных процессов в обществе и поддержания чистоты исследований от коммерческих целей один из ее пунктов гласил о том, что не только ПО предназначенное для свободного распространения (и соответственно заверенная знаком (ↄ)) должно распространяться бесплатно, но и программы созданные на ее основе, ее модификации и апгрейды так же должны распространяться свободно и никто не имеет права ограничивать к ним доступ. Понятно, что данная концепция не была поддержана информационными гигантами, да и вообще всеми теми, кто зарабатывает на ограничении доступа к информации (или же на предоставлении оного). И уж тем более, не особо были рады таким мыслям те, кто любит заниматься продажей плагиата, обходя закон об авторском
праве с помощью различных уловок.

Конечно, концепция копилефта была разработана для ПО, и применяется (спорно, полулегально ибо далеко не всегда признается (а если и признается, то
понимается всеми по разному), не имеет юридической силы) к ПО, но мой извращенный ум умудряется применить ее и к данному тексту, ибо я, как автор, не желаю ограничивать доступ к нему каким либо способом, и считаю его достоянием всех людей. Ставя в окончании текста (ↄ) я заявляю о том, что как автор разрешаю его свободное распространение, и запрещаю какое либо ограничение доступа к нему (хоть он и даром ни кому не нужен, но тем не менее фишечка мне нравится, да знак напоминает энсо , что не может меня не радовать;)).

Текст мой говно - оно и ясно, но тем не менее здесь я попытался объяснить кое-какие моменты по некоторым часто применяемым в интернет-среде знакам. Надеюсь, юзер, я чем-то помог тебе, а возможно, даже обогатил твой багаж знаний и внес маленький вклад в твою ориентацию

(вот так и приходит на ум всякое непотребство какое ныне связывают с этим словом, однако я имею в виду не сэксуальную ориентацию) по этому миру.

Для тех кто любит вышеописанные значки: , , ® , (ↄ).

Данный текст написан во благо всех живых существ. ОМ, ребята!

(ↄ) Лука Криворуков